Ok

By continuing your visit to this site, you accept the use of cookies. These ensure the smooth running of our services. Learn more.

2005年06月15日

能不说就不说

        连着说了两期美国人,有点刹不住车。但这毕竟不是“美国来信”,不如顺着美佬的话题继续说说芬佬。就像美国人常被人形容成“哇啦哇啦”的“大嘴巴”一样,芬兰人的沉默寡言也是出了名的。早在一九四零年代,德国诗人布莱希特旅居芬兰,就颇有感触地借用一句芬兰老话来表达没人可说话的心情:“芬兰人用两种语言来保持沉默”。
         仍然要感谢民族工业。自从有了短信,芬兰人说话就更少了,他们宁愿移动大拇指,也不愿动嘴皮子。电视台有类似网络聊天室的节目,所不同的是观众发的手机短信在屏幕上没完没了的滚动着。一到夏天,地铁里、公车上倒是有了一些“话匣子”,絮絮叨叨地可以把一地鸡毛都跟毫不认识的你倾吐。这些都是有点喝高了的,等他们彻底高了,就趴下了,就又说不了话了。这让我联想到我所去过的展览开幕式,只有酒精,没有一滴水或软饮料,害得我渴着嗓子看了好几个展览。是不是主人觉得只有乘着酒性,场面才能热闹活络起来,而不至于死气沉沉呢?
        有个天才,就另想了个办法来套人的话。Noriko Show是一个电视谈话节目,女主持Noriko自称日本人,一头黑发,带副黑框眼镜,说一口标准的日本蹩脚英语。她的问题也很愚蠢可笑,常常令那些芬兰名流们不知所措,但或许是顾忌国际影响吧,无论多尴尬,他们还是十分耐心礼貌地应付着这位具有东方风情的女子,并且不厌其烦地向她解释芬兰的种种社会文化现象。最后Noriko说,你带照片了吗?我们互赠照片留念吧。这当然又是个古怪的要求,嘉宾们在第N次露出短暂惊讶表情之后,都纷纷歉意地说,啊呀我没带照片,回去马上给你寄。这时Noriko亮出她的照片,大家一看就傻眼了,马上从英语切换到芬兰语,大叫搞什么搞啊。原来这个Noriko其实是芬兰有名的女演员假扮的,整个节目就是把这些政治家,明星等名人找来捉弄了一番。人在说非母语的时候,其状态是完全不一样的,而面对外国媒体,每个人出于各自原因都有不同寻常的表现,更会说一些完全不一样的话。Noriko Show看似无厘头般搞笑,却可以说是一个十分有意思的调查研究。
        芬兰人的英语水平其实不差,只是很多人的口音太重而已。有些人碰到外国人还来得个喜欢说英语,大概是平常母语说得不多,外语更没机会练习,好不容易逮着个活教材,赶快把肚子里那点货色倒出来晒晒。可见芬兰也不是人人害羞的,只是苦了我这个一心想练芬兰语的,疙疙瘩瘩两句话还没吐完整,就被他们用英语给扭转了形势。

      和美国人一见面就喜欢说“很高兴认识你”不同,芬兰人初次见面说个“你好”就闭嘴了,尽管课本上也有“很高兴认识你”这句俗语,但我几乎从来没听人说过。这可不是人家装酷,理由很简单,我才见你,怎么知道和你谈不谈得来,处得高不高兴呢?芬兰人就是这么实心眼,没有半句虚言假势的废话。

 第一财经